Warhorse Studios vient de déclencher une polémique majeure dans l’industrie européenne du jeu vidéo. Le studio tchèque a licencié son traducteur Max Hejtmanek le 27 mars pour le remplacer par l’intelligence artificielle, relançant le débat sur l’avenir des emplois créatifs face aux nouvelles technologies.
Un licenciement qui fait scandale
Max Hejtmanek, traducteur anglais chez Warhorse Studios depuis près de 4 ans, a été informé ce jeudi 27 mars 2026 en réunion que son poste serait supprimé dès le mois prochain au profit de l’IA. Le développeur de Kingdom Come: Deliverance 2 justifie cette décision par des économies financières et une recherche d’efficacité accrue. Une annonce brutale qui touche directement l’équipe ayant contribué au succès du RPG médiéval sorti il y a un an.
Le traducteur, qui avait participé aux traductions de Kingdom Come: Deliverance 2, ses DLC et supports marketing, n’a pas caché son amertume. Dans un témoignage publié sur le subreddit officiel du jeu et vérifié par les modérateurs, Max Hejtmanek confie se sentir « incroyablement trahi » et « trop triste » face à cette décision. Un message qui résonne particulièrement dans une communauté attachée au studio indépendant tchèque.
La situation s’aggrave avec la démission d’un autre employé, surnommé MilleDemons sur Reddit, qui a également quitté ses fonctions en lien direct avec cette politique de remplacement par l’IA. Ces départs successifs illustrent les tensions internes que traverse actuellement Warhorse Studios, pourtant reconnu pour son approche artisanale du développement.
L’IA divise l’industrie européenne
Cette polémique relance un débat crucial sur l’avenir des métiers créatifs dans l’industrie du jeu vidéo. Alors que de nombreux studios européens explorent les possibilités offertes par l’intelligence artificielle, la question de l’équilibre entre innovation technologique et préservation de l’emploi devient centrale. D’après les témoignages recueillis, la communauté française se montre particulièrement sensible à ces enjeux éthiques.
Le timing de cette décision interroge également. Kingdom Come: Deliverance 2, sorti vers mars 2025, a bénéficié du travail minutieux de Max Hejtmanek pour ses traductions. Remplacer un contributeur expérimenté par l’IA juste après le succès commercial du titre soulève des questions sur la reconnaissance du travail humain dans l’industrie.
Les réactions se multiplient sur les réseaux sociaux, où les joueurs expriment leur soutien au traducteur licencié. Beaucoup craignent que cette tendance ne se généralise, menaçant la qualité des localisations et l’authenticité des expériences de jeu. Cette situation rappelle les difficultés que traversent certains studios face aux pressions économiques. Pour Warhorse Studios, cette polémique pourrait ternir l’image d’un studio jusqu’ici apprécié pour son approche humaine du développement.
